Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пояс оби - Ли Карина (читаем книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗

Пояс оби - Ли Карина (читаем книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пояс оби - Ли Карина (читаем книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Господин, вам нравится? – Я приблизилась, чтобы начать разговор об искусстве каллиграфии.

– Мне нравится здесь абсолютно все, – неторопливо ответил он, смакуя каждое слово. – Знакомо ли вам понятие куцува, Айуми-сан?

– Нет, – честно призналась я. – Будьте любезны, просветите меня.

– Если мы посмотрим на иероглифы, обнаружим, что по-китайски куцува означает «позабыть восемь». В древности считалось, что частые посетители публичных домов забывали о восьми добродетелях: почитании отца и матери, привязанности к близким людям, преданности, верности, добродетельности, вежливости по отношению к окружающим, стыдливости и честности.

– Как интересно, – проворковала я, притворяясь, что мне любопытно рассматривать свитки токонома. – Наверное, люди не зря так думали.

– А вы и вправду работали в квартале Ёсивара в Токио?

Мне будто ударили ножом в спину.

– Примите к сведению, господин: в квартале Ёсивара более нет проституции, если вы намекаете на это занятие.

– Что же тогда вы там делали?

– А вы любознательны, – мягко и игриво заявила я.

Шагнув к мужчине, которой все еще стоял возле ниши со свитками, я как бы случайно коснулась его бедром.

– Простите, – невинным голосом проговорила я.

Последующие события повергли меня в настоящий ужас: думаю, не каждый смог бы сохранить при этом самообладание.

Мужчина схватил меня за плечи и грубо притиснул к стене. Его руки беспорядочно блуждали по моему телу в поисках способа развязать кимоно.

– Отойдите! – закричала я. – Прошу, не нужно!

Но это было только начало. Клиент развернул меня спиной к себе и принялся развязывать пояс, мои попытки вырваться были тщетными, а кимоно могло упасть на пол в любую секунду.

– Не надо вырываться! – прорычал клиент. – Ты не можешь быть настоящей гейшей, ведь ты лишь наполовину японка, я ведь прав, а?

– Кто вам сказал? – со злостью прошипела я, начисто забыв все манеры гейши.

– Тот же человек, который привел тебя в окия, а сегодня продал мне. Я твой хозяин, – усмехнулся мужчина, пытаясь поцеловать меня в шею и облапать грудь.

У меня не было времени поразмышлять о том, какой же все-таки подлец отец Такуми. Стремясь вырваться, я изловчилась, начала царапать клиента и кричать, но он еще крепче сжал мои кисти, продолжая осыпать поцелуями мою шею.

Меня затошнило, но я продолжала борьбу. Собрав последние силы, я смогла высвободить запястье из мертвой хватки. Выбора не было: нащупав в волосах самую острую шпильку, я вытащила ее и ткнула в руку мужчины. Кровь запачкала кимоно. Клиент взвыл от боли и ненадолго растерялся.

Пояс оби свободно болтался на моей спине, мне удалось ускорить шаг и подбежать к двери.

– А ну вернись, шлюха! – проорал мужчина. – С тебя шкуру спустят, если ты сейчас не послушаешься!

– Закрой свой гнилой рот! – прокричала я. – Хочешь поразвлечься? Прости, но ты не по адресу! – добавила я, забыв все рамки приличия. – Да, в моей крови течет не только японская кровь, а если ты еще раз появишься здесь, я лично спущу с тебя шкуру! Идиот, – добавила я и плюнула в его сторону.

Его лицо окаменело, а глаза остекленели, как у бешеной кошки.

– Ах ты… – Но мужчина не успел договорить.

На мой крик сбежались все, кто находился в чайном домике, в том числе и мама окасан. Она быстро направилась ко мне. Шокированная женщина молча смотрела на меня. Думаю, окровавленное и развязанное кимоно послужило явной уликой. Все вокруг перешептывались. Я предположила, что матушка прямо сейчас даст мне затрещину и выгонит из окия, но ошибалась.

– Как вы посмели поднять руку на девушку из моего окия? – хладнокровно проговорила она, скрестив руки на груди

– У нас была договоренность… – возразил клиент, но попытка оказалась безуспешной.

– Это мои девочки, и договоренности оформляю я. Мы, конечно, обработаем вам рану, но больше вы здесь не появитесь. Если вы еще хоть слово произнесете, я вызову полицию.

Воцарилась гробовая тишина, которую нарушал только тяжелый перестук капель дождя, падающих на крышу. Мужчина взглянул на меня. Я не боялась смотреть ему в глаза. Моя ярость поутихла, и я почувствовала, что могу расплакаться. Мама окасан велела двум девочкам проводить господина и заняться его ссадиной.

Я не хотела оставаться у всех на виду. Добравшись до своей комнаты на втором этаже, я медленно сползла по стене, захлебываясь в рыданиях.

– Что я тут делаю? – тихо повторяла я, прижимая колени к груди.

Раздевшись, я небрежно кинула наряд в угол спальни, надеясь, что кто-нибудь заберет кимоно. Тягучая, унылая атмосфера моей комнаты отгоняла любые приятные воспоминания, ко мне опять вернулись леденящие мысли о смерти родителей.

По-прежнему задыхаясь от слез, я смогла доковылять до ящика с личными вещами и взять самое дорогое, что у меня сохранилось с прошлых времен.

Я держала в руках фото, сделанное на фоне Коврижки: на снимке были мама, папа, бабушка и я.

27. Такуми

Пояс оби - i_030.jpg

Юри утверждала, что к свадьбе почти все подготовлено, остались лишь сущие мелочи, которые будут завершены в ближайшие сроки. Вот и сейчас невеста, погруженная в свадебные хлопоты, пересматривала приглашения. Она хотела быть уверенной в том, что мы включили в «золотой список» всех, кого нужно. В него входили самые влиятельные и богатые друзья родителей, которые получат особое внимание на банкете.

Юри не беспокоило, что я практически не помогал ей с организацией торжества, она отлично справлялась, делая выбор за меня по любым вопросам.

С моей же стороны было глупо оттягивать важный разговор. Я уже все решил, однако ругал себя, что до сих пор медлил и не мог разобраться с вопросом раньше: ведь со дня на день в нашей общей квартире появятся коробочки с подарками для гостей, которые молодожены обычно вручают после церемонии.

Юри лежала на кровати, болтая с кем-то по телефону больше часа, и одновременно изучала список приглашенных.

– Юри, – прервал я девушку, на что она с раздражением фыркнула. – Нам нужно поговорить.

– Ты не видишь, что я…

– Сейчас, – жестким тоном заявил я.

– Хорошо, давай, – сдалась она и с неприкрытым недовольством отшвырнула телефон.

Пересев в кресло, Юри уставилась на меня, явно пытаясь понять, зачем я оторвал ее от важных обязанностей невесты.

Я дал себе мысленный пинок и набрал воздух в легкие.

– Свадьбы не будет, мы оба прекрасно понимаем, что не созданы друг для друга, – начал я, предугадывая реакцию, которая может последовать от Юри. – Прежде чем меня перебивать, просто выслушай.

Лицо Юри приобрело пурпурный оттенок, ее рот был чуть приоткрыт, и я заметил, как она пальцами вцепилась в обивку кресла, сжимая ее до побелевших костяшек. Я понимал, как трудно ей сдерживать себя, однако девушка проявила невиданное терпение и дала мне закончить мысль.

– Я в курсе, что ты мне изменяешь, Юри, – как можно мягче продолжал я. – Казалось, что наш будущий брак – дело, решенное еще много лет назад, и ты сама это знаешь. Но я не хочу жениться на тебе. Раньше я думал, что все должно быть именно так, а связь приведет нас к супружескому счастью, но, похоже, я обманывался. Ты несчастна, как и я. Мы не испытываем никаких чувств, Юри, мы просто играли в любовь. Наши родные выбрали судьбу за нас, но мы не принадлежим друг другу. Жениться из уважения к выбору отца и матери, я, увы, не смогу, – закончил я и шагнул к окну.

– Какой же ты дурак, Такуми-сан, – вздохнула Юри и расхохоталась.

Ее истерический смех поразил меня до глубины души, как если бы хохотала не Юри, а сам дьявол, который тешился над моим безвыходным положением.

– Ты представляешь, в какое огромное состояние превратится наш капитал, если семьи породнятся? Миллиарды иен! Понимаешь?

– Это не имеет значения, – ответил я на неожиданно высказанный факт, стараясь сохранить невозмутимость.

Перейти на страницу:

Ли Карина читать все книги автора по порядку

Ли Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пояс оби отзывы

Отзывы читателей о книге Пояс оби, автор: Ли Карина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*